CONVERSATION
| IN A RESTAURANT | VALGYKLOJE |
|---|---|
| 1. What do you wish to eat? | Ko jus norite valgyti? |
| 2. Please give me some milk and bread. | Praau man duoti pieno ir duonos. |
| 3. And a cup of coffee, too. | Taip pat ir puoduka kavos. |
| 4. Something to drink? | Ko nors gerti? |
| 5. Yes. Please bring me a bottle of beer. | Taip. Praau man atneti buteli alaus. |
| 6. Do you want [some] soup, too? | Ar jus taip pat norite sriubos? |
| 7. No, thank you. I never eat soup. | Ačiu, ne. A niekuomet nevalgau sriubos. |
| 8. The bill, please | Praau saskaita. |
| 9. Here you are. One dollar. | Praau. Vienas doleris. |
| 10. Thank you. Good bye | Ačiu. Sudie(u). |
NOTES: Item number
1. ko 'of what' is genitive.
2. pieno, kavos — partitive genitive: 'some of . . .'
3. puodukas, actually diminutive of puodas 'pot, kettle'.
7. With niekuomet 'never', nieko 'nothing', niekur 'nowhere' a double negative
is used; sriubos is also a genitive: the direct object of a negated verb
must be in the genitive case, rather than the accusative.